31 de agosto de 2011

Onde ouvir rádio quebecois online?

Para aqueles que, como eu, já caçaram pela internet rádios quebecois e acharam super trabalhosa essa caçada, existe um site que torna a busca muito fácil!


Nesse site você encontrará um lista de diversas radios online do Quebec e a região de transmissão da mesma.

30 de agosto de 2011

As convocações começaram

E começaram as convocações para a segunda rodada de entrevistas desse ano. Segundo o pessoal da comunidade "Quero ir para o Quebec", no Orkut, as convocações estão acontecendo fora do prazo previsto (set a nov). As pessoas que relataram terem sido convocadas foram para datas do mês de novembro para frente.

Apesar de várias dessas pessoas terem enviado os documentos depois da gente e já terem recebido a convocação, não estou preocupada, estamos na verdade querendo poder praticar um pouquinho mais o francês para a entrevista. Mas já estamos sabendo que muito em breve teremos notícias!

23 de agosto de 2011

Entrevistas atrasadas

Existe um grupo de pessoas reclamando da demora das entrevistas para quem mora no Nordeste. Há quem diga que já completou 9 meses de espera para a convocação.

Segundo o calendário de entrevistas para o segundo semestre de 2011, as entrevistas acontecerão em São Paulo, entre 24 de setembro e 04 de novembro (confira aqui). Porém, segundo esse grupo, em uma das palestras que aconteceram em Campinas, Gilles informou que as entrevistas para concessão do CSQ acontecerão somente a partir de novembro, quando dois conselheiros virão ao Brasil para realizar as entrevistas.

"Embora no calendário oficial a data para início das entrevistas seja setembro, o Gilles explicou que eles estão atrasados em função das recentes mudanças ocorridas no escritório do Québec em São Paulo (saída da Soraia e chegada na nova diretora) e do grande número de dossiês para análise." (relato de um participante do grupo)

Essa informação faz sentido, mas devemos lembrar que não é oficial. O que podemos fazer é apenas aguardar e torcer que as entrevistas não demorem tanto.

Fonte: Comunidade Quero ir para o Quebec, Orkut

20 de agosto de 2011

Dando um gato

Há pouco tempo atrás fiz por curiosidade um teste num site de uma assessoria de imigração para o Canadá. Nesse teste eu responderia a diversas questões num questionário e, após avaliação, a empresa me diria em qual programa de imigração canadense meu perfil melhor se encaixa (federal, Quebec, Experience Class, Provincial, etc).

O resultado não foi surpresa. Adivinha: imigração pelo Quebec. Mas o que me chamou a atenção não foi mesmo o resultado, mas foi a insinuação no final:

"Based on the information that you have provided, you are eligible to apply for a Canadian permanent resident visa under the Quebec Skilled Worker category of immigration and I would be pleased to be your legal representative throughout the process. Applicants applying under the Quebec Skilled Worker category should have an intention of residing in the Canadian Province of Quebec (Montreal is the largest city in Quebec) and be willing/able to gain a certain level of proficiency in the French language - understanding and speaking (not reading or writing). Once you arrive in Canada, the Canadian constitution grants all permanent residents and citizens the right and freedom to live and work in any of Canada's provinces or territories."
Fui só eu que entendeu a deixa "olha, mas se você não quiser morar no Quebec, não precisa". Ou será que eles disseram isso só mesmo para deixar claro? E isso é vindo de uma agência canadense!

Não estou me colocando contra ou a favor de quem passa pelo processo de Quebec e acaba em outra província, além do mais que cada caso é um caso... Mas ser orientada "indiretamente" a dar um gato para imigrar para o Canadá não me soou legal.

Olha, obrigada pelo resultado do teste, mas vocês eu não contrataria não...

19 de agosto de 2011

O que significa ser um residente permanente no Canadá?


O que um residente pode fazer?

Como residente permanente, você e seus dependentes têm o direito a:
  • Receber a maioria dos benefícios sociais que um cidadão canadense recebe, incluindo atendimento de saúde
  • Viver, trabalhar ou estudar em qualquer lugar do Canadá
  • Aplicar à cidadania canadense
  • Ser protegido pela lei canadense e pela Canadian Charter of Rights and Freedoms (Carta canadense de direitos e liberdades)
Você deverá pagar os impostos, e respeitar todas as leis canasenses nos níveis federal, provincial e municipal.

O que um residente permanente não pode fazer?

Como resudente permanente, você e seus dependentes não podem:
  • Votar ou concorrer a um cargo político
  • Trabalhar em algumas profissões que exijam um nível alto de segurança
  • Permanecer no Canadá se você foi condenado por um crime grave e tenha sido solicitado a deixar o país.
Mantendo seu status de residente permanente

Seu status como residente permanente te permite viver no Canadá, mas também existe um prazo limite que você podera viver fora do país. Para manter seu status como residente permanente, você deve viver no Canadá por pelo menos dois anos de um período de cinco anos.

Para maiores informações em obrigações residenciais, verifique o  Apendice A de Appying foa a Permanent Resident Card.

Perdendo seu status de residente permanente

Existem diversas formas de se perder seu status de residente permanente:

  • Um residente permanente que não cumprir as obrigações de residência poderá perder seu status
  • Se condenado a um crime grave, um residente permanente poderá ser deportado do Canadá
Quando você se torna um cidadão canadense, você deixa de ser um residente permanente

Fonte: CIC

18 de agosto de 2011

Estamos no Facebook

Ola a todos. Hoje começamos nossa página no Facebook. O objetivo é que possamos compartilhar links, notícias e opiniões com mais facilidade. Fiquem a vontade para postarem no nosso Wall.

Participe "curtindo" a nossa página, ou clicando no "Like" do box na lateral do blog.

Abç,
Fernanda

17 de agosto de 2011

Trabalho escravo no Brasil

Infelizmente não é novidade e ninguém se assusta ao ouvir dizer que existe trabalho escravo no Brasil. Mas saber que aquela marca chique que você costuma comprar também se utiliza desse tipo de mão-de-obra nos insere no mecanismo de colaboração para que essa máquina continue funcionando. Qual a resposta? Boicotar a marca? Mas qual grande rede não funciona da mesma forma? Deixar de lado então?

Ontem o programa da rede Band, A Liga exibiu a denúncia sobre uma grande rede de lojas de roupas, a Zara. Esse assunto está dando o que falar no Twitter. Segue o vídeo com o episódio:








Leia mais a respeito no Blog do Sakamoto:
Flagrantes mostram roupas da Zara sendo fabricadas por escravos

16 de agosto de 2011

Tem carta pra mim?

Passei umas duas semanas verificando a caixa do correio todos os dias esperando uma carta com a resposta do BIQ em relação aos documentos que enviamos para aumentar nossa pontuação.

Foi eu finalmente desencanar e a carta chegou!

Nela dizia (momento para praticar o francês):

Madame,

Nous avons le plaisir de vous informer que votre dossier a été analysé et prochainement nous vous convoquerons à une entrevue de sélection.

Nous vous suggérons fortement de poursuivre vos études de français et de vous préparer pour passer l'entrevue en vous informant sur le Quebec, sur le marché du travail en relation à votre projet d'immigration, etc.

Nous tenons également à vos souligner que la teneur des dossiers étant strictement confidentielle, nous ne donnons aucun renseignement par téléphone sur des demandes d'immigration.

Nous vous remercion de votre intérêt pour le Québec et vous prions de recevoir, Monsieur, l'assurance de nos meilleurs sentiments.


Emili Martins

Então devemos aguardar a convocação para a entrevista em breve e preparar as informações para o dossier!
Estou mais tranquila agora. Ufa!!

15 de agosto de 2011

Novos pais preferem criar filhos nos subúrbios


Extraído do  sire oitoronto. POR FERNANDA THIESEN / EMAIL / WEBSITE / TWITTERFACEBOOK
15 AGO 2011

Jovens imigrantes não precisam pensar duas vezes ao escolher Toronto como a cidade onde irão desembarcar e reconstruir suas vidas. Mas e para casais com filhos, seria Toronto uma boa escolha em longo prazo? Entenda por que para cada pessoa que chega a Toronto, mais de três saem.



Toronto possui a reputação de ser uma cidade bem habitável, mas essa reputação não reflete muito bem a realidade. A ilusão nasceu em 1971, ano em que a cidade eliminou a proposta de construção da Spadina Expressway, uma super auto-estrada no sentido norte-sul que facilitaria a viagem de subúrbios ao centro de Toronto. Essa vitória embutiu nos torontonianos um conjunto de ideias de como a vida na cidade deveria ser.
Os defensores radicais da vida na cidade consideram melhor viver: com pouco espaço, em altos prédios, sem carro, a pé, no transporte público, no tráfego, em parques. Esses são seus valores, e para eles, a vida no subúrbio é praticamente uma forma urbana inferior.
Mas, ainda assim, os subúrbios continuam crescendo. Os subúrbios da era Spadina Expressway: Etobicoke, North York e Scarborough são agora considerados inner suburbs – já absorvidos pela grande cidade –, e os outer suburbs são os mais distantes, como Cobourg, Newmarket, Barrie, Burlington e qualquer outra cidade onde as pessoas possam decidir morar e ainda assim se sustentarem com dinheiro vindo da economia da grande cidade.
Casas maiores e enormes quintais são apenas duas das razões pelas quais torontonianos estão deixando a cidade. Eles também sentem que morar em Toronto esta ficando cada vez menos viável. A evidência disso está no fechamento de escolas, na batalha diária para chegar ao trabalho, nas taxas altas e em crescimento para matricular filhos em um daycare e atividades comunitárias, além de longas filas de espera. A constante discussão da prefeitura sobre quais os próximos serviços a serem cortados, como remoção de neve, manutenção de parques e reciclagem, reforça a impressão de que a qualidade de vida na cidade está caminhando para pior.
No ano passado, a Statistics Canada publicou um estudo mostrando que para cada pessoa que se muda para Toronto, 3.5 pessoas saem da grande cidade. Se não fosse pela constante chegada de pessoas de outras regiões, províncias e países – que é na verdade um influxo de pessoas que não sabem onde estão “amarrando o seu bode” – downtown estaria esvaziando rapidamente.
De acordo com a StatsCan, pessoas com idade entre 25 e 44 anos são as mais passíveis de se mudarem, e entre 2001 e 2006, aproximadamente 95,700 delas realmente saíram da cidade. O perfil de quem escolhe o subúrbio para morar inclui uma renda entre C$70 e C$100 mil anuais (valor líquido), diploma universitário e filhos. O que faz muito sentido. Famílias com esses salários são ricas se não possuem filhos, mas quando a família começa a crescer, viram rapidamente famílias de classe média.
Os jovens que mais se enquadram no estilo de vida torontoniano são os artistas e professores de universidades. Toronto esta realmente perdendo muitos dos jovens profissionais de renda média que são pais.
No entanto, para algumas pessoas, sair da cidade não é tão simples. É preciso combater o pensamento de que ir morar no subúrbio é sinal de derrota. O importante é encarar a mudança como uma desistência feliz, e balançar a bandeira branca para o perpétuo gerenciamento de stress, muito conhecido pelos moradores de grandes cidades, e hipotecas que parecem nunca acabar.
Quando as pessoas começam a flertar com a ideia de sair da cidade, geralmente são motivadas pela matemática da hipoteca. “O quão maior seria nossa casa fora da cidade, pagando o que atualmente estamos pagando por esta casa na cidade?” A resposta é fácil: muito maior.
Por exemplo, uma casa de 121 m² (1300 sq ft) em Riverdale vale hoje em torno de C$663 mil, tendo valorizado aproximadamente C$223 mil nos últimos quatro anos. Em Peterborough é possível comprar uma casa com o dobro do tamanho e o triplo do quintal por C$510 mil. Mudar para o subúrbio é garantia de casa maior e hipoteca mais baixa, além de uma entrada de garagem maior do que o antigo quintal. Mas, em compensação, os imóveis não valorizam muito com o tempo e, se um dia você precisar vender sua casa, receberá praticamente a mesma quantia que pagou ou até menos se não fizer boa manutenção da casa. Por isso muita gente afirma que ir morar no subúrbio é um caminho sem volta. Da mesma forma que sua vida recebe um upgrade ao sair da cidade, o oposto aconteceria se você decidisse voltar, o que a maioria das pessoas não está disposta a enfrentar.
doutrina downtown prega que densidade demográfica é algo bom, ter muitos vizinhos é legal, espaço é para ser compartilhado e que tudo bem pagar estacionamento extra para deixar o carro dormir na rua há três quarteirões da sua casa durante um inverno com dias chegam a fazer -30º. Parece que a doutrina é realmente verdadeira, afinal os preços dos imóveis em Toronto estão cada vez mais exorbitantes.
O alto preço dos imóveis não está relacionado apenas à compra de espaço, mas também à compra de tempo. Proximidade significa viagens mais curtas, o que significa mais tempo para fazer outras coisas. Mas Toronto não é uma boa cidade para dirigir, e o tempo perdido por motoristas no tráfego da cidade é um dos piores da América do Norte.
Portanto, muitas vezes morar distante do centro da cidade não significa necessariamente passar mais tempo no trânsito, e mesmo que isso aconteça, a viagem possui um nível de stress muito menor, incomparável ao de dirigir dentro da cidade. Morar no subúrbio e trabalhar na cidade significa dirigir quase o mesmo tempo para chegar ao trabalho, porem percorrendo uma distância muito maior, aproveitando uma paisagem agradável, o que torna a viagem bem mais tolerável.
Outra opção para quem decide morar afastado de Toronto é viajar pelo Via Rail, o que é bem diferente de encarar o TTC (transporte público de Toronto) lotado diariamente. Viajar de trem é uma outra experiência, e apesar de levar mais tempo, as pessoas passam a se conhecer com o tempo, fazem novos amigos, conversam tomando um vinho, e até participam de festinhas no próprio trem. Essa vivência nem se compara a pegar umstreetcar engarrafado (que eventualmente ainda pode mudar de rota), enquanto cada um permanece dentro da sua própria bolha e ninguém se olha direito.
Viajar de trem permite que você chegue relaxado em casa, e se os seus horários de trabalho forem flexíveis, poderá negociar alguns dias produzindo de casa.
Por outro lado, existem coisas que a grande cidade pode oferecer que nenhum subúrbio consegue. Umas das principais é a variedade de restaurantes. Mesmo que você passeie pelas pequenas cidades ao redor da sua, chega uma hora em que você já experimentou todas as opções.
Mas a principal oferta da grande cidade parece ser mesmo a anonimidade. Fora de Toronto todo mundo sabe quem você é, o que anda fazendo e planejando, e nunca acham que você está muito ocupado para recebê-los. Seus vizinhos irão bater na sua porta a qualquer momento, e esperam ser convidados para entrar. Faz parte da cultura.
Na grande cidade, todo mundo vive colado. Como resultado, existe uma convenção social em respeito à privacidade das pessoas: não encare, não preste atenção na conversa alheia, não assuma que outras pessoas estão tomando conta de seus filhos.
Em uma pequena cidade com quintais enormes, você já possui toda privacidade de que precisa, então as convenções mudam – você precisa dar alô a todos, perguntar sobre suas famílias e amigos, e compartilhar as novidades prontamente.
Viver em Toronto permite que você viva experiências únicas, e provavelmente é o melhor local para encontrar um parceiro, casar e ter filhos, e ser promovido. Mas quando você já conquistou tudo isso, suas necessidades mudam, e Toronto não mais poderá lhe atender. Com o tempo, você provavelmente irá desejar mais espaço pessoal, baixo custo de vida, e uma vida em comunidade ao invés da privacidade. A intensidade e anonimidade da grande cidade provavelmente passarão a dificultar a sua vida mais do que ajudá-la.
Este post foi escrito com base na matéria Exodus to the burbs, da edição de setembro/2011 da revista Toronto Life.

9 de agosto de 2011

Ajuda com verbos


Na hora de estudar verbos, para mim, a conjugação é a parte mais difícil de se aprender. não por ser complicada, mas por exigir prática e memorização.


Para ajudar quando houver alguma dúvida de conjugação de um verbo qualquer existe um site muito bom, Le Conjugueur. O bom desse site é que você vai direto ao ponto. A primeira coisa que você tem ao abrir a página do site é o espaço para escrever o verbo que você quer pesquisar. Você clica e pronto, tem todos os tempos verbais do verbo digitado!

Você encontrará também exercícios, jogos, sinônimos, regras e ortografia. Há também a possibilidade de fazer o download do programa.

Acho ótimo ter diferentes recursos para aprender um idioma. Fica a dica.

4 de agosto de 2011

Ansiedade

A palavra mais dita no processo de imigração deve ser essa, ANSIEDADE. Mal começou nosso processo e eu já estou sentindo muita!

Já fazem mais de 3 semanas que enviamos os documentos para adicionar pontos ao nosso dossier e não tivemos nenhum retorno. Todo santo dia checo a caixa de correio louca para ver a cartinha com a palavra "Quebec" no envelope. Mas nada ainda.

Como não consigo aquietar até ter alguma resposta, enviei emails para o BIQ. E hoje me retornaram. Eeeee!!
Mas não foi bem a resposta que eu queria ouvir:

"Bonjour Fernanda,

Recebemos os documentos solicitando a inclusão do seu bebe.

Solicitamos que aguarde o nosso contato.

Merci"

É, já que eles solicitam, vou ter que aguardar o contato...

Enquanto aguardo fico bolando teorias...


Já estamos em agosto, e as entrevistas começarão em setembro. Se o pessoal do BIQ já recebeu nossos documentos e não nos retornaram ainda, é bem capaz que a próxima carta seja a convocação para a entrevista!! Indo mais além.... a próxima carta poderia ser o CSQ sem entrevista! Rs. To querendo demais....

Mas bem que seria bom......

Vamos aguardar então! Não posso esquecer de preparar nosso dossier!!!!

2 de agosto de 2011

Quer praticar o francês?

Para aqueles que querem praticar o francês e ao mesmo tempo poder acompanhar o que está sendo dito, o site Podcast Français Facile é uma opção muito boa!

Nesse site você encontrará textos divididos por níveis (básico, intermediário e avançado) com áudio. A leitura acompanhada pelo áudio é feita de duas formas, velocidades lenta e normal. Há também exercícios sobre os textos.

Clique na imagem para conhecer o site

Fica ai mais uma dica para quem está aprendendo francês!!