Carta da imigração!!
Opa, peraê que esse pacote tá muito recheado.
Eram todos nossos documentos sendo devolvidos.
Pensávamos que seria por conta do cartão de crédito e sua data de validade. Erramos.
Enquanto lia a carta ia arregalando os olhos "vous ne satisfaites pas aux exigences...." Ai meu deus!! Será que o sonho acabou?
Me acalmei e reli a carta:
"Veullez prendre connaissance des éléments surlignés sur la liste de vérification ci-jointe ou dans l'annexe ci-jointe."
Na tal da lista de verificação encontro grifados:
"Documents d'identité et d'état civil
Vous devez joindre les documents suivants pour vous et votre époux ou conjoint de fait:
-les actes de naissance"
Certidões de nascimento? Se as certidões das crianças estão no envelope, só podem estar se referindo da minha e a do meu marido. Acontece que no momento do nosso casamento no civil o cartório ficou com nossas certidões de nascimento. Até temos as cópias delas, mas não precisariam ser cópias autenticadas para serem enviadas para Sydney? O que faremos então?
Bom, vou tentar entrar em contato com o cartório e ver a possibilidade de conseguir as cópias desses documentos.
Menos mal, mas ainda assim... tempo perdido....
Mas vamos lá, uma hora chega nossa vez!
Opa, peraê que esse pacote tá muito recheado.
Eram todos nossos documentos sendo devolvidos.
Pensávamos que seria por conta do cartão de crédito e sua data de validade. Erramos.
Enquanto lia a carta ia arregalando os olhos "vous ne satisfaites pas aux exigences...." Ai meu deus!! Será que o sonho acabou?
Me acalmei e reli a carta:
"Veullez prendre connaissance des éléments surlignés sur la liste de vérification ci-jointe ou dans l'annexe ci-jointe."
Na tal da lista de verificação encontro grifados:
"Documents d'identité et d'état civil
Vous devez joindre les documents suivants pour vous et votre époux ou conjoint de fait:
-les actes de naissance"
Certidões de nascimento? Se as certidões das crianças estão no envelope, só podem estar se referindo da minha e a do meu marido. Acontece que no momento do nosso casamento no civil o cartório ficou com nossas certidões de nascimento. Até temos as cópias delas, mas não precisariam ser cópias autenticadas para serem enviadas para Sydney? O que faremos então?
Bom, vou tentar entrar em contato com o cartório e ver a possibilidade de conseguir as cópias desses documentos.
Menos mal, mas ainda assim... tempo perdido....
Mas vamos lá, uma hora chega nossa vez!